Carta a Ricardo Patiño sobre discriminación en Venezuela / Log Transphobia possible acts of Venezuela

English Below

Naguanagua, 24 de febrero de 2016

Canciller Ricardo Patiño

Ministerio de Relaciones Exteriores del Ecuador

Quito,

 

En su despacho,

 Mi nombre es Diane Marie Rodríguez Zambrano, con C.I. 092199948-8, de nacionalidad ecuatoriana y estoy actualmente en Naguanagua, Venezuela.

Como ecuatoriana y extranjera en Venezuela, me he sentido menoscabada en mis derechos humanos por funcionarios de varias instituciones de la República Bolivariana de Venezuela. A lo largo de los presentes días en Carabobo, aparte de truncar nuestras ilusiones de casarnos con mi novio Fernando Machado en su tierra natal, hemos sentido un estado de impotencia ante esta situación.

Nuestro caso es sencillo de entender. Yo Diane Rodríguez soy transexual, es decir nací varón, pero seguí un proceso de transición que me hace ver visiblemente como una mujer. Pero legalmente en Ecuador y en cualquier parte sigo siendo varón o varona, como me auto-determino. Mi novio Fernando Machado es también transexual, es decir nació mujer, pero siguió un proceso de transición que lo hace visiblemente como un varón. Pero legalmente en Venezuela y en cualquier parte, el sigue siendo mujer o hembro como se auto-determina. Tanto Fernando y yo, conservamos nuestros genitales de origen. Es decir que si nos bajan los pantalones, que es aparentemente lo que quiere hacer todo el mundo, se encontrarán con una vagina en el caso de Fernando y un pene en mi caso <Diane>. Aparte, fruto de nuestro amor, hemos concebido a nuestro hijo que viene en camino desde hace seis meses. Sí, Fernando es un chico embarazado.

Dicho esto, nuestro matrimonio se trata de un matrimonio de distinto sexo. Eso tampoco anula nuestra identidad de género, y de ser el caso, Fernando y yo estamos dispuestos a casarnos en nuestros roles legales, si así lo demanda el estado Bolivariano de Venezuela, que de por sí representaría un acto completo de discriminación institucional, aparte de los ya cometidos hasta el presente momento.

Me he tomado la molestia de realizar una bitácora para que compruebe el viacrucis que hemos vivido hasta el momento Fernando y yo. Adicional a esto anexo nuestros documentos legales.

Mi finalidad con esta carta dirigida a usted, es que pueda intervenir y se concrete nuestro matrimonio en el marco constitucional de los derechos venezolanos, que por su puesto ha sido decisión nuestra realizarlo en la República Bolivariana de Venezuela y no en Ecuador, lo cual mantenemos en pie.

Esperamos tener una pronta respuesta a nuestra solicitud.

Saludos Cordiales,

Psic. Diane Rodríguez

Activista y transfeminista

Directora en Ecuador de Asociación Silueta X

Presidenta en Ecuador de la Federación ecuatoriana de organizaciones LGBT

Correo: DianeMRodriguezZ@gmail.com,

Twitter: @DianeRodriguezZ

Teléfono en Venezuela: 0058 4244651452 – 0058 4121452744

Wasap en Ecuador y Venezuela: 593 982001871

Bitácora de posibles actos de transfobia en Venezuela

Lunes 22 de Febrero de 2016

Registro Civil de Naguanagua 10:00 AM.- Nos dirigimos al registro civil de Naguanagua, Venezuela a las 10:00 am hora pactada con anterioridad para la presentación final de los documentos que acrediten el matrimonio entre mi persona Diane Rodríguez (Ecuatoriana) y Fernando Machado (Venezolano). La fecha había sido entregada con anterioridad a la mamá de Fernando Machado, quien a su vez a más de la fecha de presentación de la documentación que era el 22 de febrero, se consignó la fecha de matrimonio para el 2 de Marzo de 2016 en el mismo Registro civil de Naguanagua.

Luego de media hora de revisión, la señorita de la oficina de Matrimonios Civiles, dijo que todo estaba correcto. Nunca objeto la transexualidad mía o de Fernando, por el contrario indicó que no habría ningún problema porque se trataba de un matrimonio de distinto sexo, a pesar de nuestra apariencia de género. Sin embargo, al final decide consultar con la Abogada Dayana Rodulfo.

Luego de otra media hora más, sube la funcionaria al área de Matrimonios civiles y sus primeras palabras son: ¿Ustedes son los que se van a casar? ¡Déjenme decirles que yo no voy a poder casarlos! A partir de este momento, empieza a requerir un sin número de cosas adicionales que por supuesto, no se lo piden a otras parejas de distinto sexo y que no tienen una apariencia contraria a su sexo de nacimiento o que tengan rasgos de transexualidad.

Lo primero que solicita es la partida de nacimiento en donde seamos tratados en masculino y femenino respectivamente. En la partida de nacimiento de Fernando se registra el trato como “niña”, lo cual quedo registrado en una grabación. Asimismo en la partida de nacimiento de Diane, indica “Hijo”, lo que aparentemente a la funcionaria no le dejo en satisfecho. Luego indica por un documento como la cédula de Ecuador, misma que por su puesto consta los nombres Diane Marie, y ya no Luis Benedicto (Porque en Ecuador es legal cambiarse el nombre de masculino a femenino y vice-versa desde el 2009 luego de una demanda legal por mi parte contra el Registro civil, sentándose el precedente legal), lo que le sorprende a la funcionaria y pide entonces que este apostillado la copia, misma que se la entrega y comprueba que a pesar del cambio de nombres, aun consta la M de masculino (M y F son iniciales conocidas mundialmente que definen a masculino y femenino inclusive en inglés Male or Female). Sin embargo, esto tampoco puso en satisfecho los prejuicios de la funcionaria. Luego pide que se muestre el pasaporte también, para ver si consta la M de masculino en el caso de Diane, lo cual se comprueba ante sus ojos. Sin embargo, por tercera vez tampoco llena sus expectativas y hace caso omiso a los documentos hasta ese momento presentados, que insisto no se los piden a personas de distinto sexo que no tengan una disidencia visible con su proyección pública como en mi caso y el de Fernando, que a pesar que yo me auto determino en femenino aún mi documento de identidad dice masculino y en el caso de Fernando se auto-determina como masculino pero aun su documento de identidad dice femenino. Nosotros seguimos siendo de distinto sexo ante cualquier ley a nivel mundial, que prive el derecho de casarse a las parejas de distinta condición sexo-genérica.

Para terminar de complicar el caso, la Abogada nos solicita un documento ya sea de Ecuador o de la Embajada de Ecuador en Venezuela, que diga que en mi caso soy de sexo masculino, es decir no solo la M, sino la palabra completa. Es probable que si la cedula o pasaporte de Ecuador dijera la palabra completa MASCULINO, la funcionaria con todos los antecedentes que inclusive quedaron registrados, solicite otro documento adicional. Porque claro, no se trata de una pareja que son de distinto sexo y que su sexo visiblemente coincide, se trata de una pareja de distinto sexo donde su sexo visiblemente no coincide, entonces a partir de esa diferencia nos tratan como nos han tratado, haciendo sentir nuestros derechos legales vulnerados, anulados y pisoteados. Como somos una pareja transexual, entonces debemos ser reprochados y tratados de una forma diferente, porque no somos una relación común, ante el trato dado por esta funcionaria somos una cosa. Así nos hizo sentir, como si fuéramos una cosa… nos sentimos cosificados.

La funcionaria termina de hacernos sentir peor, al decirnos que debemos ir al CNE de Venezuela en Valencia, a preguntar si es que posible que nos podamos casar, porque ella no lo va a realizar ya que desde su óptica legal, se trata de un caso ESPECIAL. (Video: https://www.youtube.com/watch?v=4OL5ezPPqho)

Consejo Nacional Electoral 12:00.- Llegamos al CNE de Venezuela y nos entrevistamos con el Abogado Sampayo, el cual indicó de igual forma, que por tratarse del primer caso de matrimonio entre una pareja transexual, y que a pesar que ambos teníamos un sexo distinto tal y cual lo manda la ley, tenía que consultarlo en Caracas, y que tendríamos que esperar por su llamada.

Consulado General de Ecuador en Valencia 13:00.- Nos dirigimos al Consulado general de Ecuador en Valencia con la finalidad de obtener un documento que diga la palabra por completo MASCULINO, conforme las exigencias del Registro Civil de Naguanagua. Fuimos atendidos personalmente por la Cónsul Mgs. Annita Castillo, quien gentilmente proceso el trámite. Debido a los horarios de funcionamiento del Consulado, el documento quedo para la entrega el martes 23 día Martes 23 de febrero en la mañana.

Martes 23 de febrero de 2016

Consulado General de Ecuador en Valencia 08:30.- Nos acercamos nuevamente al consulado y recibimos el documento en donde indica que: “”Soy de sexo MASCULINO y de estado civil SOLTERO, según consta en los documentos adjuntos del registro civil y Cedulación del Ecuador”, firmado y sellado por la Cónsul General del Ecuador y cuya copia reposa en dichas instalaciones.

Registro Civil de Naguanagua 10:00 AM.- Nos dirigimos al registro civil de Naguanagua, Venezuela a las 10:00 am hora y nos acercamos a las oficinas de Matrimonios Civiles nuevamente. La señorita del despacho al vernos indicó que no teníamos que hacer allí. Le dijimos que conseguimos el documento adicional <que la Abogada Dayana Rodulfo como ella lo exigió> con la palabra MASCULINO. La secretaría dijo que nos acercáramos ha hablar personalmente con la Abogada Dayana Rodulfo. Nos acercamos y la abogada dijo que no teníamos nada que hacer allí, que eso le competía al CNE. Sin embargo, leyó el documento e indicó que existía un problema real, y que ahora son los nombres femeninos que yo tenía. Si revisamos la publicación del video anterior, dijo inicialmente que no habría problema si yo me llamaba inclusive Sofía, que el problema no era el nombre sino que no decía por ningún lado la palabra masculino sino solo la M. Le recordamos esto que había dicho el día 22 de febrero, lo cual entra en consternación y vuelve a indicar que igual ella ya no tenía nada que hacer y que quienes eran los encargados de decir si se podía o no eran los funcionarios del CNE. Indica que ella al interno no puede enviar los documentos y que por tanto debemos ir al CNE, sin atender inclusive el estado de EMBARAZO  de Fernando Machado a más de esto, haciéndole entrar en un estado de amargura y frustración que sabemos que afecta directamente al bebe que viene en camino.

Consejo Nacional Electoral 12:00.- Llegamos al CNE de Venezuela nuevamente y en esta ocasión nos atendió el abogado Sampayo y el Director Nacional de los Registros Civiles en Venezuela, el cual indicó que supuestamente allí no veían ningún inconveniente para realizar nuestro matrimonio, pero que había que esperar a que nos llamen entre el día miércoles 24 y jueves 25 de Febrero, para que consignemos la documentación

Defensoría del Pueblo 14:00.- Nos acercamos a la Defensoría del Pueblo ubicada en la Av. Andrés Eloy Blanco a la altura del elevado de los Colorados, Valencia, para presentar la queja legal contra el Registro Civil de Naguanagua. Luego de esperar más de una hora nos hacen pasar con el señor Wilman Ramírez para atendernos. El Señor Wilman Ramírez que se supone es la persona que nos va a defender ante el Registro Civil de Naguanagua, al ver la cedula de identidad de Fernando Machado, la cual dice María Fernanda Machado, se suelta una risa, como si hubiese leído o le hubiesen contado un chiste. Cuestiona la transexualidad de Fernando. Fernando por su puesto molesto le dice que no ha venido a contarle un chiste sino a presentar una queja legal para que puedan resarcir el daño moral, psicológico y económico que ha ocasionado el Registro Civil de Naguanagua. Luego de disimular sus ganas de reírse fue a consultar a sus co – idearios de la Defensoría del Pueblo de una oficina cercana. Luego salieron de esa oficina pasaron por la nuestra y como existen vidrios grandes transparentes, pudimos ver sus miradas que nos desnudaron de pies a cabeza. Se nos acerca el señor Wilman Ramírez y nos dice que tiene que consultar con la Dra. Ixolanda Gómez Defensora del Pueblo de Edo Carabobo. Se demora una hora más. Fernando baja a consultar si podemos hablar directamente con la Dra. Y explicarle personalmente lo que ocurre, sin embargo la petición es negada. Luego de esperar más tiempo, sube el Señor Wilman Ramírez, que imaginamos es abogado para ocupar ese cargo de atención a las quejas legales, y empieza en ese momento a llenar el formulario para presentar la queja.

Luego de varias preguntas de registro del formulario surge otro inconveniente más, aparte de las mofas de la transexualidad de Fernando y la mía. El Señor Wilman Ramírez, abogado nos imaginamos que es, nos pide que contemos que ocurrió. Fernando explica lo que conocemos y le dice: “Porque no estoy haciendo nada fuera de la ley, y yo y mi mujer nos podemos casar aquí y en cualquier parte del mundo porque no se trata de un matrimonio homosexual”. El Señor Wilman Ramírez, le dice que no, que eso no es posible y ante la Ley Venezolana somos dos damas. Por su puesto tratamos de explicarle también que el sexo no ha cambiado, pero el señor a base de sus prejuicios no dejo proseguir. Inclusive se le pregunto en que artículo de la ley habla que para casarse deben existir dos nombres de distinto sexo, porque lo que dice en realidad es dos personas de distinto sexo. Por su puesto el señor aparentemente habla de ley, pero no se sabe los artículos, así que decidimos retirarnos sin presentar la queja hasta ser atendidos respectivamente por un abogado de oficio. Después de esto sabemos que la queja fue tramitada internamente por compañeros de AXA Venezuela. (Video: https://www.youtube.com/watch?v=sYNasKFxPPk)

Miércoles 24 de Febrero de 2016

Estamos esperando que el CNE nos llame e indique que llevemos los documentos para poder casarnos o en su defecto la Defensoría del Pueblo. Inclusive tenemos esperanzas, de que algún organismo internacional se haga presente para no solo se nos permita la realización de nuestro matrimonio, sino que se nos ayude a resarcir el perjuicio económico, moral y psicológico que ha ocasionado los actos de transfobia vividos hasta el momento en Venezuela.

No pedimos nada más, ni nada menos dentro de las leyes Venezolanas!

QUEREMOS A MAS DE CASARNOS JUSTICIA!

Psic. Diane Rodríguez

Activista

 ANEXOS

 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Naguanagua, February 24, 2016
Foreign Minister Ricardo Patiño
Ministry of Foreign Affairs of Ecuador
Quito,

At his office,

My name is Diane Marie Rodriguez Zambrano, with C.I. 092199948-8, an Ecuadorian national and am currently in Naguanagua, Venezuela.

As a foreigner in Ecuador and Venezuela, I felt in my human rights undermined by officials from various institutions of the Bolivarian Republic of Venezuela. Throughout these days in Carabobo, in addition to truncate our illusions married with my boyfriend Fernando Machado in his homeland, we felt a state of helplessness in this situation.
Our case is simple to understand. Diane Rodriguez I’m transsexual, that is to say born male, but followed a process of transition that makes me look like a woman visibly. But legally in Ecuador and elsewhere I continue to be male or varona as I self-determined. My boyfriend Fernando Machado is also transsexual, ie born woman, but continued a transition process that makes it visible as a boy. But legally in Venezuela and elsewhere, the woman or Hermaphro remains as self-determined. Both Fernando and I, we retain our genitals of origin. This means that if we go down the pants, which is apparently what everyone wants to do, they will find a vagina in the case of Fernando and a penis in my case <Diane>. Besides, the fruit of our love, we conceived our son who is coming for six months. Yes, Fernando is a guy pregnant.
That said, our marriage is a marriage to opposite sex. That does not negate our gender identity, and if so, Fernando and I are willing to get married in our legal roles if they demand the Bolivarian State of Venezuela, which themselves represent a complete act of institutional discrimination, apart from already committed to the present moment.

I have taken the trouble to make a log to check the ordeal that we have lived up to the time Fernando and me. In addition to this Annex our legal documents.
My purpose for this letter to you, is that it can intervene and our marriage is realized within the constitutional framework of the Venezuelan rights, which of course has been our decision to do it in the Bolivarian Republic of Venezuela and not in Ecuador, which hold standing.
We look forward to a prompt response to our request.
Best regards,
Psych. Diane Rodriguez
Activist and transfeminist
Director in Ecuador Silhouette X Association
President in Ecuador Ecuadorian Federation of LGBT organizations

Email: DianeMRodriguezZ@gmail.com,
Twitter:DianeRodriguezZ
Venezuela phone: 0058 4244651452 – 0058 4121452744
Wasap in Ecuador and Venezuela: 593 982001871
Log Transphobia possible acts of Venezuela

Monday February 22, 2016
Civil Registry Naguanagua 10:00 AM: We went to the registry office in Naguanagua, Venezuela at 10:00 am ET agreed prior to the final submission of documents evidencing marriage between myself Diane Rodriguez (Ecuador) and Fernando Machado (Venezuela). The date had been delivered before the mother of Fernando Machado, who in turn over the date of submission of documentation that was on February 22, the date of marriage was entered for the March 2, 2016 in Registration same calendar Naguanagua.

After half an hour of review, the lady at the Office for Civil Marriages, said everything was correct. Never subject my transgender or Fernando, on the other hand he indicated that there would be no problem because it was a marriage of opposite sex, despite our gender appearance. However, in the end she decides to consult with Attorney Rudolph Dayana.
After another half hour, they up the official to the area of ​​civil marriages and his first words are: You guys are the ones who are getting married? Let me say that I’m not going to marry them! From this moment begins to require a number of additional things that of course, do not ask other sex couples who do not have a counter to their birth sex or having features of transsexuality appearance.

The first is requesting the birth certificate where we are treated male and female respectively. In the birth of Fernando the deal as “girl” is recorded, which was recorded on tape. Also at the birth of Diane, he says “Son”, apparently the officer did not let him in satisfaction. After a document as indicated by the certificate of Ecuador, which of course it has the names Diane Marie, and no Luis Benedicto (Because Ecuador’s legal name changed from male to female and vice-versa since 2009 after a legal claim on my part against the civil registry, sitting legal precedent), what surprises the officer and asks then this apostille copy, same as delivery and found that despite the change of names, still has the M male (M and F are initial known worldwide that define male and female including English male or female). However, this does not put into satisfied the prejudices of the official. Then asked to show his passport too, to see if it appears the male M in the case of Diane, which is checked before your eyes. However, for the third time not meet your expectations and ignores documents so far presented, I insist not order them to persons of opposite sex that have no visible dissent public viewing like me and Fernando, that although I self feminine yet determined my ID He said male and in the case of Fernando self-determined as male but even his identity says female. We remain of the opposite sex to any law worldwide, depriving the right to marry couples of different sex-gender status.

To further complicate the case, the lawyer asking us a document either Ecuador or the Embassy of Ecuador in Venezuela, saying that in my case I am male, ie not only the M, but the whole word. Chances are if the ID or passport from Ecuador say the whole word MASC, the official with all the records that were recorded inclusive, request additional documents. Because obviously, there is a couple who are of opposite sex and gender visibly coincide, it is a partner of the opposite sex where sex obviously does not match, then from that difference they treat us like we have been treated, making feel our legal rights violated, nullified and trampled. As we are a transsexual couple, then we should be reproached and treated differently, because we are not a common relationship to the treatment by the officer we are one. That made us feel as if we were one thing … we feel objectified.

The official end to make us feel worse, to tell us to go to the CNE of Venezuela in Valencia, to ask if it possible that we can get married, because she will not perform because from the legal point of view, this is a case SPECIAL. (Video: https://www.youtube.com/watch?v=4OL5ezPPqho)

CNE 12: 00.- arrived at the CNE of Venezuela and interviewed the Advocate Sampayo, which indicated the same way, that since the first case of marriage between a transsexual partner, and although both had one sex such and such other required by law, had to consult in Caracas, and we would have to wait for your call.

Consulate General of Ecuador in Valencia 13: 00.- We went to the Consulate General of Ecuador in Valencia in order to obtain a document that says the word completely MASC, under the requirements of the Civil Registry Naguanagua. We were served personally by the Consul Mgs. Annita Castillo, who kindly process the paperwork. Because the hours of operation of the consulate, the document remained for delivery on Tuesday, 23 February 23 day Tuesday morning.

Tuesday February 23, 2016

Consulate General of Ecuador in Valencia 08: 30.- We come back to the consulate and receive the document which states that: “” I am MALE and single marital status, as stated in the documents of the civil registration and identification of Ecuador “signed and stamped by the General Consul of Ecuador, a copy rests at the facility.
Civil Registry Naguanagua 10:00 AM: We went to the registry office in Naguanagua, Venezuela at 10:00 am ET and approached the offices of Civil Marriages again. Miss the office to see us he said we had to do there. We told him we get the additional document <that Dayana Attorney Rudolph as she demanded> with the word masculine. The secretariat said that we approached has personally talk with Attorney Rudolph Dayana. We approach and the lawyer said had nothing to do there, that it was incumbent upon the CNE. However, he reads the document and indicated that there was a real problem, and are now female names I had. If we look at the publication of the previous video, initially said that would be fine even if I called Sofia, the problem was not the name but did not say anywhere male word but only M. Please note that had said February 22, which goes into shock and is another indication that she just had nothing to do and that those who were responsible to say if they could or were not CNE officials. It indicates that it can not send internal documents and therefore we must go to CNE, without even addressing the pregnancy of Fernando Machado more than this, making him into a state of bitterness and frustration we know it directly affects the baby that coming.

National Electoral Council 12: 00- We arrived at CNE to Venezuela again and this time we attended the lawyer Sampayo and the National Director of the Civil Registry in Venezuela, which supposedly indicated that there did not see any problem for our marriage, but you had to wait to call us between Wednesday 24 and Thursday 25 February, so consignemos documentation

Ombudsman 14: 00.- We approached the Ombudsman located at Avenida Andres Eloy Blanco up to the highest of the Colorados, Valencia, to file legal complaint against the Civil Registry Naguanagua.. After waiting more than an hour do we go with Mr. Wilman Ramirez serving us. Mr. Wilman Ramirez is supposed to be the person who is going to defend before the Registrar of Naguanagua, seeing the identity card of Fernando Machado, which says Maria Fernanda Machado, a laugh is released, as if reading or le they had told a joke. Fernando question transsexuality. Fernando says his upset because you did not come to tell a joke but to file a legal complaint for they can repair the moral, psychological and economic damage that caused the Civil Registry Naguanagua. After hide his desire to laugh was to consult their co – ideologies of the Ombudsman in a nearby office. Then they left the office and went through our transparent as there are big glasses, we could see their eyes that stripped us from head to toe. We are about Ramirez and Mr. Wilman tells us that you need to consult with Dr. Ixolanda Gómez Ombudsman of Carabobo Edo. It is a time delay. Fernando down to see if we can speak directly with Dr.. And personally explain what happens, but the request is denied. After waiting longer, Lord Wilman up Ramirez, who imagined a lawyer to hold the position of attention to legal complaints, and starts at the time you fill out the form to file the complaint.

After several questions of registration form another drawback arises else besides the taunts of transsexuality Fernando and mine. Mr. Wilman Ramirez, lawyer we imagine it, asks us to count happened. Fernando explains what is known and said: “Because I’m not doing anything outside the law, and I and my wife can marry us here and anywhere in the world because there is a homosexual marriage.” Mr. Wilman Ramirez says no, that’s not possible and before the Venezuelan law are two ladies. Of course also we try to explain that sex has not changed, but Mr. prejudices based not allowed to proceed. Inclusive was asked that section of the law that speaks to marry should be two names of the opposite sex, because what he says is actually two people of different sexes. Of course Mr. apparently speaks of law, but not the items are known, so we decided to retreat without making the complaint to be served by a lawyer respectively. After this we know that the complaint was processed internally by fellow AXA Venezuela. (Video: https://www.youtube.com/watch?v=sYNasKFxPPk)

Wednesday 24 February 2016
We are waiting for the CNE call us and indicate to relocate documents to get married or failing the Ombudsman. We even have hopes that some international organization this is done to us is not only allows the realization of our marriage, but we can help redress the economic, moral and psychological damage that has caused acts of transphobia experienced so far in Venezuela.

We ask nothing more, nothing less within the Venezuelan laws!
WE WANT JUSTICE TO MORE THAN MARRIED!
Psych. Diane Rodriguez
Activist

ATTACHMENTS

Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminacCarta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-001Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-002Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-003Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-004Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-005Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-006Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-007Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-008Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-009Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-010Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-011Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-012Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-013Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-014Carta_a_canciller_Ricardo_Pati_o_sobre_discriminac-015

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s